Nomen conservandum: Różnice pomiędzy wersjami
(Nowe hasło) |
(poprawki) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
− | '''''Nomen conservandum''''', '''nazwa zachowana''' (ang. ''conserved name'') - oznacza nazwę [[takson]]u, która w normalnych warunkach byłaby nieważna lub niedostępna. Jednak [[ICZN]] | + | '''''Nomen conservandum''''', '''nazwa zachowana''' (ang. ''conserved name'') - oznacza nazwę [[takson]]u, która w normalnych warunkach byłaby nieważna lub niedostępna. Jednak [[ICZN]] (Komisja) zgodziła się na używanie jej jako ważnej, usuwając wszelkie przeszkody ku temu. Jest to nieformalny termin, tj. zlatynizowana wersja ''conserved name'', używanego przez ICZN (Kodeks). Przykładem takiej nazwy jest ''[[Coelophysis]]''. |
[[Kategoria:Słownik]] | [[Kategoria:Słownik]] |
Aktualna wersja na dzień 23:06, 14 lis 2013
Nomen conservandum, nazwa zachowana (ang. conserved name) - oznacza nazwę taksonu, która w normalnych warunkach byłaby nieważna lub niedostępna. Jednak ICZN (Komisja) zgodziła się na używanie jej jako ważnej, usuwając wszelkie przeszkody ku temu. Jest to nieformalny termin, tj. zlatynizowana wersja conserved name, używanego przez ICZN (Kodeks). Przykładem takiej nazwy jest Coelophysis.